
近日,元绪律师事务所高级合伙人、元绪禤氏(成都)联营律师事务所主任、元绪跨境家族办公室主理人、四川省涉侨法律服务工作站负责人、中澳双执业律师李霜怡,应邀访问澳大利亚理昇律师事务所(EXC Law),并代表元绪禤氏(成都)联营所签署了战略合作协议。此次合作标志着双方将在中澳法律服务、跨境业务协作与专业资源共享方面展开深度合作,共同开启国际化法律服务的新篇章。
Recently, Shuangyi Li, Senior Partner of Yuanxu Law Firm, Managing Partner of Yuanxu Huen & Partners (Chengdu) Alliance Law Firm, Principal of Yuanxu Cross-Border Family Office, Head of the Sichuan Province Overseas Chinese Legal Service Workstation,and dual-qualified lawyer in China and Australia, visited EXC Law in Australia. Representing Yuanxu Huen & Partners (Chengdu) Alliance Law Firm, she signed a strategic cooperation agreement with EXC Law. This collaboration marks the beginning of deeper cooperation in China–Australia legal services, cross-border business collaboration, and professional resource sharing, opening a new chapter in international legal services.
EXC Law理昇律师事务所是一家以全球化视野为导向的全科综合性律师事务所,致力于为本土及国际客户提供全面、专业、高效的法律服务。
自成立以来,理昇律师事务所“立足本土,着眼全球”的发展战略,积极构建国际化法律服务体系,助力客户在全球化环境中应对复杂的法律挑战。为客户提供跨境多领域的服务支持,涵盖亚太、北美、欧洲及其他主要地区。
专业团队,国际经验,行业认可
理昇的律师团队拥有国际化的教育背景、复合型知识体系及丰富的实务经验,精通中英双语,并深谙国内外法律体系。我们的律师曾服务于世界500强企业、跨国金融机构、政府机构等,能够以全球化思维提供定制化法律解决方案。
多年来,我们凭借卓越的法律服务,赢得了客户的长期信赖和广泛赞誉,并在多个行业内积累了稳固的客户群体,涉及金融、地产、医疗、商业、旅游、文化等多个领域。
EXC Law is a global perspective-oriented full-service law firm dedicated to delivering comprehensive, professional, and efficient legal services to both domestic and international clients.
Since its inception, EXC Law has pursued a strategic vision of "Rooted Locally, Oriented Globally", actively building an international legal service framework to empower clients in navigating complex legal challenges within the context of globalization. The firm provides cross-border multi-jurisdictional support, covering key regions including the Asia-Pacific, North America, Europe, and other major markets.
Expert Team, Global Experience, Industry Recognition
Our legal team boasts international educational backgrounds, interdisciplinary expertise, and extensive practical experience. Proficient in both English and Chinese, and deeply versed in domestic and international legal systems, our attorneys have served Fortune 500 corporations, multinational financial institutions, and government bodies. Leveraging a global mindset, we deliver tailored legal solutions to address diverse client needs.
Over the years, EXC Law has earned long-term trust and widespread acclaim from clients across industries such as finance, real estate, healthcare, commerce, tourism, and culture. Our commitment to excellence has solidified a stable client base and established us as a trusted partner in delivering high-quality legal services.
在交流中,李霜怡律师介绍了元绪及元绪禤氏联营所在涉外法律、跨境家族办公室、国际仲裁等领域的专业优势与国际化布局。作为同时拥有中国和澳大利亚律师执业资格的跨境法律服务专家,她表示,此次战略合作将:
1.搭建中澳跨境法律服务通道——为企业和个人提供便捷、高效、全方位的法律支持;
2.共享专业与培训资源——促进双方律师团队在业务技能、案例经验上的双向提升;
3.深化涉侨与“一带一路”法律服务合作——为海外侨胞、中资企业出海提供更加精准的法律保障。
根据协议,双方将在法律服务、业务培训、信息交流、涉侨法律事务等方面建立长期合作机制,共同推动法律服务行业的国际化进程。
During the discussions, Ms. Li introduced the professional strengths, achievements, and international development strategy of Yuanxu and the Yuanxu Huen & Partners Alliance. As a cross-border legal service expert holding both China and Australia legal qualifications, she noted that the strategic cooperation with EXC Law will:
1.Build a China–Australia Cross-Border Legal Service Channel — providing enterprises and individuals with efficient, comprehensive, and accessible legal support;
2.Share Professional and Training Resources — facilitating mutual enhancement of business skills and case-handling expertise between both firms’ legal teams;
3.Deepen Cooperation in Overseas Chinese and Belt and Road Legal Services — offering more targeted legal protection for overseas Chinese communities and Chinese enterprises expanding abroad.
Under the agreement, both sides will establish a long-term cooperation mechanism in legal services, professional training, information exchange, and overseas Chinese legal affairs, jointly advancing the internationalization of the legal services industry.
李霜怡律师表示,元绪禤氏(成都)联营所将继续积极拓展国际合作网络,整合境内外优质法律资源,不断提升跨境法律服务能力,为客户提供更高水准的专业服务。同时,依托四川省涉侨法律服务工作站的平台优势,也将为中澳两地侨胞及企业搭建更广阔的合作与交流桥梁。
此次签约,不仅为双方事务所带来更大的发展空间,也为客户开启了跨越国界、直达需求的法律服务新体验。
Ms. Li stated that Yuanxu Huen & Partners (Chengdu) Alliance Law Firm will continue to actively expand its international cooperation network, integrate high-quality legal resources at home and abroad, and enhance its capabilities in cross-border legal services to deliver higher-quality professional services to clients. Leveraging the Sichuan Province Overseas Chinese Legal Service Workstation platform, the firm will also serve as a broader bridge for cooperation and exchange between overseas Chinese communities and enterprises in China and Australia.
This agreement not only creates greater growth opportunities for both firms but also offers clients a seamless, cross-border legal service experience tailored to their needs.